kjn: (0)
kjn ([personal profile] kjn) wrote in [personal profile] seawasp 2011-08-02 08:24 am (UTC)

Maskinöversättning blir mycket svårare när två språk är mycket olika grammatiskt eller konceptuellt, och finns det grammatiska fel i källtexten så blir det än värre.

Så dina översättningar från japanska till engelska här är nog bland de värsta tänkbara fallen – det enda goda är nog att det finns en ganska stor korpus av översättningar från japanska till engelska.

(Enter into Google Translate for a comparison!)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting